Sous la pluie... Es-tu encore, affligée, à l’automne, Es-tu assise, encor, sous ta lampe poussive, Nul son. La pluie goutte des rebords de fenêtres. |
![]() |
La rue s’appelle Reste fidèle
& autres poèmes
Mascha Kaléko
Édition bilingue traduite et présentée par Jean-Marc Couvé
Collection Le Tire-langue
À L’INDEX, 2020
ISBN 978-2-35328-203-6
15,00 €
"Traduire, nous dit Jean-Marc Couvé, c’est rentrer en résonnance avec celle ou celui que l’on se propose de faire découvrir à ses congénères curieux d’autrui."
Ce choix de textes, extraits des œuvres complètes de l’auteure, nous propose un bestiaire, une suite d’épigrammes, des poèmes sur la relation à l’autre, les souvenirs...
La poésie de Mascha Kaléko (se) joue de la nostalgie en fréquentant la désillusion et l’humour.
Mon plus beau poème ?
Je ne l’écrivis point.
De mon profond fin fond, il vint.
Je le retins.
Robert Froger